Исихазм

Автор Тема: О дидактических вставках в переводах Писания  (Прочитано 122223 раз)

Skylander

  • Сообщений: 2210
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #555 : 30 Сентябрь 2017, 12:03:29 »
Все правильно...
С такой трактовкой полностью согласен.

Плачетесь о свободе?
А где вы увидели плач о свободе? Её просто невозможно отнять, пока сам по дури не потеряешь. Хотя бы как это описано в посте Родиона выше.
Боитесь потерять самость и "как бы" стать "рабом" навеки?
Это каламбур? И кто говорит о "потере"? Преображение Вас не устраивает?
Что есть свобода?
Основа творчества и любви. И возможность единения в Нём. Просветлённое гармоничное единение, увеличивающее свободу каждого во всех.

Свобода выбора своим жалким умишком по жалкому опыту и жалким критериям?
Вы отказываете себе и другим в восхождении к Уму Христову?

Такая осуществленная свобода выбора человека - всегда может быть ошибкой, грехом, и именно она породила прародительский грех.
Да, свобода простирается и до возможности (но не неизбежности) отступления от Него, но также и открывается путь к преодолению греха и восхождению.

Я понимаю свободу ТОЛЬКО, как неизменное следование воле Бога, более того, как неизменное желание человека всегда и без единого исключения следовать воле Бога.
В божественных вопросах дьявол в деталях. Как узнаёт человек о воле Бога?  :)

svod

  • Сообщений: 3866
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #556 : 30 Сентябрь 2017, 12:23:22 »
Что есть подлинная свобода?
Я понимаю свободу ТОЛЬКО, как неизменное следование воле Бога, более того, как неизменное желание человека всегда и без единого исключения следовать воле Бога. Только в этом случае можно говорить о подлинной свободе человека, ибо безусловное следование воле Бога, есть следование полной свободе Бога, есть обретение человеком свободы Бога, божественной свободы, ибо никто не скажет, что Бог не свободен, или что Он ошибается в Своем волении-хотении, или что Он творит зло даже и нечаянно.

Вот в этих: всегда, неизменно, без единого исключения, безусловно ощущается некое отсутствие свободы. Некий штамп: "На все воля Божия". Избитый и затертый до дыр.

Подлинная свобода рождается в диалоге с Богом, в котором Бог учитывает наше волеизъявление.

Свобода от, а не свобода для. Отчего мы должны быть свободны. От греха.

Бог начинает принимать наше свободное волеизъявление если в нем нет греха. Пока же грех смешан со свободой нам приходится прибегать вот к этому: "всегда, неизменно, без единого исключения, безусловно".
Выбирая между добром и злом, выбирай любовь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7511
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #557 : 30 Сентябрь 2017, 13:05:56 »
Я понимаю свободу ТОЛЬКО, как неизменное следование воле Бога, более того, как неизменное желание человека всегда и без единого исключения следовать воле Бога.
В божественных вопросах дьявол в деталях. Как узнаёт человек о воле Бога?  :)
Это ли Вас смущает на самом деле?
А я вот вижу, что это у Вас просто отговорка.

Узнает человек волю Бога в помысле, а помысел соответственно дает плод в душе=уме, и этот плод можно оценить, имея опыт, навык, и пройдя соответствующее обучение или самообучение и тренировку. Суждение "по плодам" - безусловный и единственный метод аскетики УД  в этом контексте. Без принятия на вооружение этого аскетического приема УД, само УД можно и не начинать, так как все равно не сдвинешься в УД ни на шаг, ни на сантиметр к заданной цели. Что такое "плоды" и их "оценка" подробнейшим образом описано у святых. Это сердцевина методики, типа метрологии в науки и технике, без которых никакие оценки и правильные изменения в заданном направлении вообще были бы невозможны. И много вековая практика святых показывает, что эта методика работает успешно.
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

svod

  • Сообщений: 3866
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #558 : 30 Сентябрь 2017, 13:45:00 »
Свобода личности  состоит в ее способности действовать  независимо от собственной природы, то есть в свободе и именно в свободе сокрыта возможность выхода человека из своей природы к природе Божественной. Но и Бог свободен,  и Он  действвует независимо от Своей природы, соединяя Свою Божественную природу с человеческой. То есть личность свободно ипостазирует свою природу, а не является  заложником ее свойств.

Пока мы нуждаемся в аскетике, до тех пор мы зависим от свойств нашей природы. Обратное возможно даже не после смерти, а только после всеобщего воскрешения.

« Последнее редактирование: 30 Сентябрь 2017, 14:03:56 от Svod »
Выбирая между добром и злом, выбирай любовь.

Skylander

  • Сообщений: 2210
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #559 : 30 Сентябрь 2017, 13:47:47 »
Сергий, И что же меня смущает? И от чего отговорка?

Узнает человек волю Бога в помысле...
То есть Вы считаете что Бог диктует человеку помыслы что и как делать, человек послушно выполняет и оценивает свои действия по их результатам, согласно оставленным святыми инструкциям? Я Вас правильно понял?

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7511
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #560 : 30 Сентябрь 2017, 13:52:57 »
Сергий, И что же меня смущает? И от чего отговорка?

Узнает человек волю Бога в помысле...
То есть Вы считаете что Бог диктует человеку помыслы что и как делать, человек послушно выполняет и оценивает свои действия по их результатам, согласно оставленным святыми инструкциям? Я Вас правильно понял?
Нет. Неправильно поняли.
Попытайтесь понять еще раз. Это все же труд. Нужны усилия, чтобы понять. Но можно задать и вопросы. Но только конкретные и внятные вопросы. Просто болтать ни о чем нет никакого интереса.
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Skylander

  • Сообщений: 2210
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #561 : 30 Сентябрь 2017, 15:02:15 »
Но можно задать и вопросы.
Так просил объяснить по поводу
Это ли Вас смущает на самом деле?
А я вот вижу, что это у Вас просто отговорка.
а Вы игнорируете.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7511
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #562 : 30 Сентябрь 2017, 15:36:11 »
Все правильно...
С такой трактовкой полностью согласен.

Плачетесь о свободе?
А где вы увидели плач о свободе? Её просто невозможно отнять, пока сам по дури не потеряешь. Хотя бы как это описано в посте Родиона выше.
Боитесь потерять самость и "как бы" стать "рабом" навеки?
Это каламбур? И кто говорит о "потере"? Преображение Вас не устраивает?
Что есть свобода?
Основа творчества и любви. И возможность единения в Нём. Просветлённое гармоничное единение, увеличивающее свободу каждого во всех.

Свобода выбора своим жалким умишком по жалкому опыту и жалким критериям?
Вы отказываете себе и другим в восхождении к Уму Христову?

Такая осуществленная свобода выбора человека - всегда может быть ошибкой, грехом, и именно она породила прародительский грех.
Да, свобода простирается и до возможности (но не неизбежности) отступления от Него, но также и открывается путь к преодолению греха и восхождению.

Я понимаю свободу ТОЛЬКО, как неизменное следование воле Бога, более того, как неизменное желание человека всегда и без единого исключения следовать воле Бога.
В божественных вопросах дьявол в деталях. Как узнаёт человек о воле Бога?  :)
Выделено красным цветом.
Это и есть пропаганда  консервации нынешнего падшего состояния твари.
Это и есть нежелание оБожения.
"Все что угодно, но только я буду действовать, как только я хочу и как я считаю нужным, а на волю Бога мне наплевать. Только я сам лично буду определять: что хорошо, что плохо."
Это и есть основа греха (ошибки) в том числе и прародительского греха (ошибки).
Не желание смирить НА ВСЕГДА свою волю и ВСЕГДА следовать воле Бога, а не своей воле, добровольно и искренне отказаться от своей воли, и есть основа греха и всех человеческих проблем, ибо человек в этом мире не всеведущ, и поэтому неизбежно будет ошибаться, искажая своим личным видением добро и любовь.
Только Бог  - Творец этого мира - может задавать стандарт добра и любви.
Человек же пока даже простую и ясную заповедь Бога: "возлюби ближнего, как самого себя", - исполнить не способен.
« Последнее редактирование: 30 Сентябрь 2017, 15:47:39 от Сергий »
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Oxygen

  • Сообщений: 2043
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #563 : 30 Сентябрь 2017, 15:50:54 »
Вот странно. Читала тему, варианты переводов...да, слова бывают разными. Но в целом, не увидела сущностоного различия. Если читать отрывок в целом - одно и то же по духу.
Хотя, думаю,  перевод особенно важен в ситуации первого ознакомления. И красоты дыхания.
Все же обнаруживаемое делается явным от света, ибо все, делающееся явным, свет есть (с)

Skylander

  • Сообщений: 2210
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #564 : 30 Сентябрь 2017, 15:59:33 »
Сергий, это описание свободы. Это есть и никуда не выкинуть, разве в рабство греху. Воля не подчиняется а просветляется и существо свободно следует Свету в нём, когда его сущность сама стала этим Светом. В этом и есть суть обожения. А не как у Вас - есть внешняя воля Бога, которой надо подчиниться и есть личная воля, которую надо послать куда подальше. Так не устраняется, а усугубляется пропасть между тварью и Творцом.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7511
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #565 : 30 Сентябрь 2017, 16:15:51 »
Сергий, это описание свободы. Это есть и никуда не выкинуть, разве в рабство греху. Воля не подчиняется а просветляется и существо свободно следует Свету в нём, когда его сущность сама стала этим Светом. В этом и есть суть обожения. А не как у Вас - есть внешняя воля Бога, которой надо подчиниться и есть личная воля, которую надо послать куда подальше. Так не устраняется, а усугубляется пропасть между тварью и Творцом.
Нет. У меня все верно. Все по святым отцам. Гордость есть гордость. Победа над гордостью это всегда ставить себя после Бога, быть всегда послушным Его воле. Не знаю. Это же очевидно. Откуда может быть иное мнение? Откуда мысль про "просветление" своей собственной воли при её случайном совпадении с волей Бога? Бред какой-то. У св. отцов про это ни пол слова ни намека.
Бог не насилует нашу волю, а всего лишь ждет, когда мы придем к Нему, уразумев, наконец, что без Его помощи и подсказки мы совершенно не способны творить истинное добро и любовь. Богу всего лишь нужны искренне преданные Ему добровольные помощники, Его верные и преданные Ему сыны, родившиеся, наконец, в Духе, и более ничего.
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Elena

  • Сообщений: 6707
  • ...
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #566 : 30 Сентябрь 2017, 16:48:37 »
ВСЕГДА следовать воле Бога, а не своей воле

Ненужное противопоставление своей и Его воли. В таком состоянии следование воле, несовпадающей со своей, - это отступление от принципа свободы в сторону марионеточности поведения.

Выход не в том, чтобы себя насиловать ради подчинения внешней воле, а чтобы преодолеть само это противопоставление внутри себя, выйти на реальное единство.

Результатом будет такое качество личной воли, которое всегда совпадает с Божьей. Не по причине отказа от своего, наоборот, - как реализация своего самого глубинного чаяния.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7511
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #567 : 30 Сентябрь 2017, 16:55:44 »
ВСЕГДА следовать воле Бога, а не своей воле
Ненужное противопоставление своей и Его воли. В таком состоянии состоянии следование воле, несовпадающей со своей, - это отступление от принципа свободы в сторону марионеточности поведения.
Выход не в том, чтобы себя насиловать ради подчинения внешней воле, а чтобы преодолеть само это противопоставление внутри себя, выйти на реальное единство.
Результатом будет такое качество личной воли, которое всегда совпадает с Божьей. Не по причине отказа от своего, наоборот, - как реализация своего самого глубинного чаяния.
Ну, это подразумевается.
Сын же любит Отца не из под палки, а естественным образом ...
Только такая любовь и принимается Отцом ...
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Elena

  • Сообщений: 6707
  • ...
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #568 : 30 Сентябрь 2017, 16:59:20 »
Ну, это подразумевается.

Способ формулирования отражает состояние ума. Так что имеющееся противопоставление может послужить неким оценочным маркером внутреннего...

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7511
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Re: О дидактических вставках в переводах Писания
« Ответ #569 : 30 Сентябрь 2017, 17:17:52 »
Ну, это подразумевается.

Способ формулирования отражает состояние ума. Так что имеющееся противопоставление может послужить неким оценочным маркером внутреннего...
:-)
А что, лучше сказать надо было, как Вы говорите, "имел вместо своей воли волю Бога, как свою"?
Какая разница?
Вопрос то ведь только в том: как к такому состоянию придти?
Вот действительно важный вопрос.
А как это назвать: отказом от своей воли или изменением своей воли, это уже дело десятое.
Придти же к такому состоянию можно, например, через исполнение заповеди любви, как данному нам стандарту воплощения ВСЕГДА ПРАВИЛЬНОГО понимания добра и зла, то есть стандарта добра и любви, установленного Богом, и способа его безошибочного исполнения.
Исполнение заповедей, особенно заповеди любви, и есть простое, тихое, естественное и незаметное строгое подчинение воли человека воле Бога.
Надеюсь, никто не против такого подчинения своей воли воле Бога в следствии исполнения заповедей Бога?
 :-)
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.