1. Исусова молитва:
Господи Исусе Христе Сыне Божий божий помилуй мя грешнаго.
В классической молитве много слов и очень много слогов, и держать её, совсем не удобно... Можно пробовать стараться, но неудобно - факт. В добротолюбии (не помню точное место) говориться, что начальным легче вторить краткую молитву. Но начальным вопреки учению достигших высоты отцов - дают именно полный вариант молитвы. Не задумываются? наверное просто не знают...
2. Краткая молитва:
Гос-по-ди Ису-се Христе помилуй мя
Все равно много слогов, и вдох и выдох дробит слова. Может быть это по Русски так тяжеловесно звучит?
3. По Гречески: Кирие Ису Христэ Элейсон Мэ
Звучит весьма удобно, кратко и молитву можно вторить за два-три присеста (вдох и выдох или выдох - вдох - выдох) в общем удобно, ощущение как будто всего 5 слогов...
4. Практика кратких молитв существует довольно давно, и приживаются именно удобные молитвы - где мало слогов... Не буду приводить знаменитую шестислоговую молитву Буддистов (Ламаистов), те кто её знают, полагаю пробовали насколько удобно вторить, очень удобно...
В опрос заключается в количестве слогов в классической Исусовой молитве, почему их столько???
Давно задаю себе этот вопрос, и всё как то ухожу от него, нахожу оправдания, отговорки и заминаю...