Исихазм

Автор Тема: В ожидании СЕДЬМОЙ ТРУБЫ. Или о тесной связи эсхатологии, аскетики и молитвы  (Прочитано 42274 раз)

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Раздел этот - "Богословие исихазма".
А что есть богословие?
Богослов - тот, кто чисто молится.
Чисто?
Искренне, честно, и агапэ молящегося к Богу не просто чисто и искренне, но и недалеко от Истины, Истины должного почитания Творца, ибо молитва такого реального богослова никогда не ищет своего, а лишь славословит своего Творца, ну, как может, как умеет. Но это лишь ПОКА. Творец милостив и ангелы небесные и молитве обучат нужной, когда созреешь.
Решил в этой теме открывать то, что познано.
Просто - лаборатория познания ЛОГОСОВ.
Без общих слов.
Конкретно.
Вот логос Писания.
Отрицал ли Иисус Ветхий Завет?
Да ни разу!
А пример с блудницей в "От Иоанна", якобы "хитро помилованной" Им?
Это тупое, но распиаренное, клише мира исключительно для оправдания греха!
Я смотрел, переводил иначе это место с древнегреческого языка.
Мучать древнегреческим не буду, но все тут знают - запросто распишу каждый падеж, предлог и наклонение, и прочее и прочее.
Если коротко, то там в этом эпизоде просто калька эпизода с вопросом фарисеев о подати кесарю. Калька. Там хотели подставить Иисуса с податью - вилкой вариантов ответа, ведущих в погибель. Тут с "прелюбодейкой" хотели сделать то же самое, устроили вилку, тупо явно дискредитирующую Иисуса при любом Его ответе.
Фишка в том, что по тексту на древнегреческом там ЛЕГКО читается, что "прелюбодейка" вовсе и не была настоящей прелюбодейкой. Вот и весь фокус. Просто была разводка и опять вилка Иисусу. И Он легко перевёл стрелку на самих, попытавшихся устроить разводку. Естественно, никто и не бросил в лже "прелюбодейку" камень, ибо фарисеи фарисеями, а грех ЛИЧНО убивать невинных - это и они понимают вполне, как очень жёсткую черту. Потому то и стремились убить НЕВИННОГО Иисуса чужими руками ...
Вот вам и - привет - с "отрицанием ВЗ Иисусом ради любви".
И наставление лже "прелюбодейке" - "не греши" - наставление не грешить тупым враньём, а вовсе не прелюбодеянием.
И, да, нисколько не сомневаюсь, что настоящую прелюбодейку фарисеи вполне бы побили камнями, ради выставления Иисуса нарушителем закона Моисея.
Ну, и совсем для прекраснодушных.
Решился бы Иисус предложить безумным фарисеям побить камнями РЕАЛЬНУЮ прелюбодейку?
Да, пофиг фарисеям на их собственные грехи.
Побили бы РЕАЛЬНУЮ прелюбодейку на раз - ведь этот не грех, а закон и благо.

Как легко развести миру, переполненному грехом, слепых прекраснодушных ...

Люди - как мотыльки.
Порхают, порхают ... это их кредо.
Делают люди себе своего собственного "бога" и летят к нему, как мотыльки на огонь ...
Хотите ещё пример и пожёстче?
Будет и ещё примеров вам в избытке.
Но тут барьер, тут проблема проблем.
Логосы, а точнее перемена в ПОЗНАНИИ логосов в самом их базисе, - это почти всегда - ну, очень жёсткий удар по самым основам духа человека.
Обычно сознание человека, ум человека отторгает такую ПЕРЕМЕНУ.
Ибо, ну, это же, ну, очень СТРАШНО!
Привычной мирок человека рушится, а впереди полная неизвестность.
Человек это чувствует всеми фибрами души и всё нутро его сопротивляется.
Перемена ума - дело болезненное, мучительное, страшное.
Но это только для тех, кто ещё полностью не вверил себя своему Творцу, и действующим по Его воле ангелам небесным Его.
Для вверивших себя своему Творцу тоже всё непросто и весьма непросто, но шанс есть и дорогу осилит идущий.
« Последнее редактирование: 27 Апрель 2023, 20:49:18 от Сергий »
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Я продолжил своё эссе тут
https://hesychasm.ru/forum/index.php?topic=1656.msg229476#msg229476
И пошли непонятки и отрицание того, что выражение "соль Земли" относится к СУТИ ЛОГОСА Человека, как он определён Свыше при его Творении Высшей Силой.
Так что несколько слов о том, что это именно так, а не иначе, а потом и о том, каким по ЛОГОСУ должен быть Человек, чтобы быть "солью Земли".
Проблема непонимания вот в этом тексте
Цитировать
1 Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его.
2 И Он, открыв уста Свои, учил их, говоря:
Тут сходу, не задумываясь, 99,99% людей относит слова "учил их" ... к ученикам Иисуса ... :cry:
И почему-то, что очень удивительно для меня, не относит "учил их" ко всему народу сразу.
Удивительно.
Учение Иисуса имеет и тайное, внутреннее, но это и учение для всех и сразу.
Если же посчитать, что тут Иисус обращается ЛИШЬ К УЧЕНИКАМ и учит ЛИШЬ УЧЕНИКОВ, а остальной народ только "стоит и подслушивает" - то бред какой-то получается.
Это из узости мышления людей проистекает, ну, проистекает отнесение слов Иисуса только к ученикам.
А уж отнесение слов "вы соль Земли" только к ученикам - это вообще фундаментальная ошибка и полнейшее доминирование клишированной тупости человеческих умов, не способных меняться в своих внутренних установках.
И это и лукавство переводов, и это и лукавство в разбиении текста на главы от ветра головы своея.
Ведь, если прочесть цитату, приведённую в этом посте выше, вместе с последними строками 4-ой главы, то что-то может и щёлкнуть в умах некоторых и глаза то их могут и открыться.
Вот просто прочтите вот так последовательный текст этого Евангелия, просто эксперимент.
Цитировать
17 С того времени Иисус начал проповедовать и говорить: меняйтесь, ибо приблизилось Царствование Небес.

18 Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,
19 и говорит им: идите за Мной, и Я сделаю вас ловцами людей.
20 И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним.
21 Оттуда, идя далее, увидел Он других двух братьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем, отцом их, починивающих сети свои, и призвал их.
22 И они тотчас, оставив лодку и отца своего, последовали за Ним.

23 И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Благую Весть Царствования, и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях.
24 И прошел о Нем слух по всей Сирии; и приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и припадками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелял их.
25 И следовало за Ним множество народа из Галилеи и Десятиградия, и Иерусалима, и Иудеи, и из-за Иордана.

1 Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его.
2 И Он, открыв уста Свои, учил их, говоря:
:-)
Так о ком сказано "учил их"?
Иисус учил в лице народа, вокруг Него собравшегося, всех вообще человеков
И тут в тексте Его обращение "вы", вообще все тут Его слова о Человеке и ЛОГОСЕ Человека, и о том, как этот ЛОГОС всем и вся явлён, это о Человеке по его тварной природе.
И, кстати, где явлён то?
В ТРАДИЦИИ, разумеется, явлён, то есть в Ветхом Завете, ведь Иисус явно подчёркивает, что все Свои слова и научения Он берёт не "от ветра головы своея", а строго оттуда, из Ветхого Завета, и что Он ни на йоту или черту от Ветхого Завета не отклоняется и ему не противоречит НИКОГДА, разве что его разъясняя, и, тем самым, иногда и усиливая его положения и предписания, которые стёрлись и замылились в веках, да ещё и искажены постоянно норовящими их "по перетолковать" разными там фарисеями и книжниками всех мастей.

Далее будет самое жуткое.
Просто дам открывшееся мне в "Заповедях Блаженства".
Не думайте, что открылось "вчера", а сегодня, вот, и бросился писать.
Открылось это давно.
Годы шли и шли.
Возвращался, перепроверял, смотрел, как учат св. отцы за собой и своими ощущениями при этом, откладывал, потом снова возвращался и всё повторял.
И так несколько раз.
Жуть же в том, что прочтение и понимание, переводы "Заповедей Блаженства" и уже понимание переводов "Заповедей Блаженства" и искажены, и смещены в сторону легковесности, нецелостности, раздробленности, планка ныне этих "заповедей" понижена "ниже плинтуса".
И ситуация тут хуже, чем с заменой "царствования Бога" на "Царство Божие", или со сведением "покаяния", как перемены ума и притом фундаментальной перемены ума (чтобы ум не был бы уже сам собой способен грешить), к перманентному унылому  "покаянию", как к всё-таки хоть и осознанию "плохих поступков плохими", но в итоге лишь к сожалению об этом, и, увы, без всяких усилий в сторону исключения возможности грешить в принципе.

"Заповедями" то вообще слова начала Нагорной проповеди и не являются.
Увы.
Их легковесно переформатировали в "заповеди" (лучшего хотели).
На деле же эти "заповеди блаженства" просто описание высочайшего стандарта состояния ума Человека, как "соли Земли", просто описание внутренней сути духа Человека, полностью соответствующего своему ЛОГОСУ.

Продолжение следует.
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Готовы?
Дайте только нужную установку вашим умам, ну, хотя бы такую установку: "не принимать, но и не отвергать".
Иначе нет ни малейшего шанса, чтобы мои слова были понятны, даже и некоторым лишь, даже и отчасти лишь.
Это не шуточка.
Это вполне серьёзно.
Тут уж не до шуток.
Клише ума убираются долгими трудами, но ВРЕМЕННО их можно и отключить, если сделать усилие.
Без отключения же клише СРАЗУ пойдёт отторжение мною сказанного.
При чтении каждой моей фразы пойдёт отторжение.
А надо то что?
Надо воспринять в моих словах всего лишь "сомнение - вопрос" в ранее и так "прекрасно понятой вами" сути и истинности слов Нагорной Проповеди и Заповедей Блаженства, имеющихся у вас самих в уме-духе вашем в соответствии с вашим клише ума.
А далее уж сами - всё сами.
Может и запустится перемена ума.
А может и нет.
"Заповедей" немного.
Не буду нарушать порядок их.
Часто за годы на форуме их касался.
Буду повторяться, а также буду и "менять своё мнение", то есть давать совсем иной ныне мой взгляд на те или иные заповеди.
Перемена ума - она такая.

Вступление закончено.
Далее будет всё по существу.
Формат такой:
- вначале имеющийся и известный перевод "заповеди блаженства";
- затем моё чтение-понимание-перевод этого стиха. Практически моими прежними древнегреческими экзерсисами мучать не буду. Все ведь понимают, что я вовсе не являюсь профаном в этом непростом вопросе и мой уровень вхождения в древнегреческий язык (и в древнееврейский тоже) достаточно высок, чтобы разобраться и в падежах, и во временах и формах глаголов, и в залогах и в склонениях, и прочем и прочем, и практика моей ОЧЕНЬ ПЛОТНОЙ работы с текстами уже исчисляется десятком лет примерно.
- в заключении будут пояснения, ремарки, комментарии и всякая иная атрибутика эссе, но никак ни атрибутика научных статей и монографий.
И всё сказанное будет уже в следующих постах.
Назовём всё это "исихастским толкованием Нагорной Проповеди в последние времена перед истечением 2000-летнего срока её произнесения".
Лаборатория ЛОГОСОВ, так лаборатория ЛОГОСОВ.
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Поехали.
Цитировать
3 Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.
Напомню. Я "топил" некогда за то, что тут речь о просто бедных-неимущих. Основание было то, что в "От Луки" "духом" - была вставка поздняя. Мне говорили братья и сёстры - что я неправ  - и тут речь о необходимости смиряться и о смирении. Итог. Я был неправ. Учившие меня, учили верно. Но не до конца. Теперь "маятник в другую сторону" у меня.
Мои нынешние прочтение-понимание-перевод.
Цитировать
3 Счастливые "робко нагибающиеся перед всеми", духу ибо их "является возможностью" царствование Небес.
Охрененная жуть, разрушающая сразу все клише ума всех и вся вообще.
Это не "смиряться", это не "смирение".
Это особое устройство ума-духа, просто и сермяжно готового быть лишь ведомым в любом деле, лишь бы это было дело добра, и для восприятия добра добром, есть лишь у тебя спасительная истинная вера, а не нечто типа "я так вижу" или "вроде, так правильно".
Это потенциальная возможность- свойство ума-духа человека.
И всё.
Короче, если способен доверять и верить по внутреннему устройству твоего ума-духа, а не лишь наивно считать, что сам с усами, то и молодец.
Годен для работы Высшей Силы с тобой.
Это некая "анти-самость".
Просто допущение умом-духом ИСТИННОСТИ своей ВТОРИЧНОСТИ.
Мда.
Нет, не "допущение".
Это безоговорочное принятие своей вторичности, что просто и даёт возможность старта поиска ИСТИННОГО ПЕРВОИСТОЧНИКА.
И опять слабая формула.
Это даже не "безоговорочное принятие умом", это НЕОБРАТИМОЕ изменение ума до такого состояния.

Я мог бы и далее расписывать многое прочее, даже и важное.
Но это плохое решение.
Далее всё сами.
П,С,
Вот это: "робко нагибающиеся перед всеми" - нашёл в словаре Вейсмана - это более старый словарь относительно словаря Дворецкого. Но так в реале и бывает. Всего сразу никто охватить не может. А смыслы слов со временем меняют своё значение в обыденной речевой практике и наполняются иным содержанием.  Для любого языка - живого организма - это дело обычное.
Мда.
Весь мой пафос выше становится чуток понятен?
Надеюсь на это, если ВРЕМЕННО отключили клише своего ума.
П,П,С
У св. отцов смысл этой, нет, не "заповеди", а свойства духа человека просто выражен.
Типа так.
- Гордые не обретают в себе Бога.
- Гордые далеки от Бога.
- Гордых Бог чурается и сторонится.

++++
Так что "первая заповедь блаженства" - просто наличие в устройстве духа человека ВЫСОКОЙ потенции для преодоления гордости, преодоления гордости раз и навсегда.
« Последнее редактирование: 18 Октябрь 2023, 19:08:56 от Сергий »
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Пока всё.
До завтра.
Вопросы и обсуждения хотя бы до завершения темы "заповедей блаженства" - не приветствуются и будут проигнорированы скорее всего.
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Есть чуток времени.
Продолжу.
Цитировать
4 Блаженны плачущие, ибо они утешатся.

Увы, увы, всё очень искажено.
Слишком узкий смысл вложен, наводящий тень на плетень.
О свойствах ума, присущих "соли Земли", тут ничего и не почерпнёшь сходу.
Типа плачь, да плачь - и все дела.
Грустно.
Но первый глагол тут - в целом годный, хотя его лучше заменить, ведь в словарях это многозначный глагол.
Второй же глагол - в словаре есть и такое его значение как в приведённом варианте, - выбран тут даже и не знаю зачем.
И знать не хочу.
Мой вариант уже с другими значениями этих глаголов по словарю.
Цитировать
4 Счастливые "сокрушающиеся", ибо они "будут сделаны просящими".

Всё опять по св. отцам.
Скорби просто обращают человека к Творцу с воплем о помощи и спасении, обращают человека к Высшей Силе с мольбой о спасении и/или помощи.
Просто скорби и сокрушения разрыхляют почву для зерна веры, они инициируют поиск спасения в молитве к Творцу.
Мда.
Нынешней текст этой "заповеди" может привести и к озвученным мною смыслам тоже.
Но это не для всякого любого человека доступно по тексту этой "заповеди", согласитесь.
А какое свойство "соли Земли" тут всё же в этой "заповеди"?
Ну, например, наличие у "соли Земли" должного уровня зачатка надежды, ведущей при скорбях к молитве с верой.
Человек же, надеющийся в ситуациях очень суровых, лишь на себя, лишь на всё мирское и только на это - он практически безнадёжен - и при всём желании Высшей Силы он не поддаётся направлению его на путь спасения, состоящий в перемене ума человека посредством молитвы к Творцу.
Да, "будут сделаны просящими" - тут именно пассивный или по иному названию страдательный залог.
То есть действует не сам человек, а - с ним - над ним - в нём - совершается действие извне.
Фактически тут описан потенциальный "инициирующий синергийный стартёр" возникновения веры и инициирования в человеке долгого процесса подлинной перемены ума человека в направлении Истины.
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Цитировать
5 Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.
К чему бы тут "придраться" в этом тексте и чего бы тут выдумать в своём переводе с древнегреческого?
Шучу.
Но некоторые ведь так и думают обо мне?
Не так ли?

Тогда немного внутренней кухни моей личной "лаборатории познания логосов".

Данный текст "заповеди" приемлем.
Только "наследуют" не акцентирует будущее время глагола, которое в оригинале чёткое. Так что тогда не "наследуют" (ну, тут "прям сейчас и наследуют" можно ведь понять), а "унаследуют" хотя бы стоит перевести.
Потом тут можно вполне перевести и так - "получат в удел Землю", что мне кажется более интересным вариантом, но это уже вкусовщина и слишком тонкие моменты, суть которые особо и не меняют.
Так что можно и так перевести:
Цитировать
5 Счастливые кроткие, ибо они "получат в удел" Землю.

А теперь "внутренняя кухня лаборатории познания логосов".
1) Почему я меняю "блаженны" на "счастливые"? Потому, что по толковым словарям "блаженство", - состояние "абсолютного счастья", а "блаженные" - это неизменно и навсегда  "абсолютно счастливые" люди. Так и пишу "счастливые", но не пишу "абсолютно счастливые" просто чтобы не перегибать палку. А если оставить "блаженны"? Можно и оставить, но с этим словом, увы, в наши времена связана и некоторая негативная коннотация, которая незаметно для читающего сместит акценты понимания смысла текста. И тогда "счастливые" НЫНЕ в НАШЕ ВРЕМЯ всё же лучший перевод для "ШИРОКОЙ публики". Причём "счастливые" - это и внутреннее самоощущение тех, о которых речь, и "счастливые" это и ВНЕШНЯЯ оценка таковых Высшей Силой по Истине ЛОГОСА Человека.
2) Слово "землю" я пишу СТРОГО с большой буквы - "Землю", так как о том то тут и речь на самом деле, тут речь о полновластии "в МИРЕ в целом" В БУДУЩЕМ ВЕКЕ тех, кто соответствует по своему внутреннему устройству своего духа ЛОГОСУ Человека.
3) И всё-таки почему "кроткие"?
Что там со словарями?
Раз описание "внутренней кухни" чуток помучаю древнегреческим языком.
И так, что мы имеем?
Имеем:
Цитировать
πραεις, (праЭйс ) - кроткие,
Прилагательное  , Именительный падеж  , Множественное число  , Мужской род
По словарю Дворецкого имеем:
Цитировать
1)   нежный, мягкий, тихий ;
2)   несильный, лёгкий ;
3)   кроткий, ласковый ;
4)   спокойный, сдержанный ;
5)   ручной, приручённый ;
6)   успокоительный .
По словарю Вейсмана имеем:
Цитировать
кроткий, ласковый, милостивый (о людях); ручной (о зверях); тихий, спокойный (о лицах и предметах)
По толковым словарям русского языка имеем:
Цитировать
КРО́ТКИЙ - Незлобивый, покорный, смирный. Антоним: непослушный.
КРОТКИЙ - Отличающийся незлобием, незлобиво покорный, смирный. (Кроткий ребенок. Кроткий нрав. Кроткое сердце.) (Выражающий кротость, незлобивую покорность, смирение.)
Из словаря синонимов.
Цитировать
кроткий
безгневный, безжелчный, беззлобный, безобидный, безответный, безропотный, невинный, добродушный, добросердечный, добрый, мирный, миролюбивый, мягкий, молчаливый, незлобивый, скромный, смиренный, смирный, снисходительный, терпеливый, спокойный, тихий, тишайший, уступчивый, покорный, послушный, отходчивый, ангельский, голубиный, елейный; бесхарактерный, податливый, безличный; смиренник, схимник, схимничек, тихоня, шелковый, голубчик; тише воды, ниже травы; воды (водой) не замутит; (курицы, мухи) не обидит; овечка, баран, божья коровка; волк в овечьей шкуре, волк, рядящийся в овечью шкуру; не помнит зла, незлобный, кроток, благодушный, всепрощающий, мухи не обидит, веревки вить можно, пашут на таких, ангел во плоти, покорливый, овечий, кротчайший, лен, слухмяный, ручной, милостивый, мягкосердечный, послушливый, безотказный, безгласный, бессловесный, ангелоподобный. Ant. злой, своенравный
И "вишенка на торте" из этимологического словаря.
Цитировать
Общеслав. Суф. производное (суф. -ък- > -к-) от krotiti «укрощать, усмирять» < «кастрировать», в диалектах и др. слав. яз. еще известного. Того же корня (*kor-/ker-), что укрощать, корнать, но с суф. -t-, ср. кратный. Кроткий буквально — «укрощенный» (кастрированием).
Перекрёстная ссылка по Библии даёт (оставил в цитате всю кучу перекрёстных ссылок):
Цитировать
Псалом Давида: не ревнуй злодеям. (1-40)
1 Не ревнуй злодеям, не завидуй делающим беззаконие, Прит.23,17; Прит.24,1
2 ибо они, как трава, скоро будут подкошены и, как зеленеющий злак, увянут. Пс.128,6; Ис.37,27
3 Надейся на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину.
4 Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего.
5 Предай Господу путь твой и надейся на Него, и Он совершит, Пс.54,23
6 и выведет, как свет, правду твою и справедливость твою, как полдень. Ис.58,8
7 Покорись Господу и надейся на Него. Не ревнуй успевающему в пути своем, человеку лукавствующему.
8 Перестань гневаться и оставь ярость; не ревнуй до того, чтобы делать зло, Еф.4,26
9 ибо делающие зло истребятся, надеющиеся же на Господа наследуют землю. Ис.34,17
10 Еще немного, и не станет нечестивого; посмотришь на его место, и нет его.
11 А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира. Мат.5,5
И раз уж заикался об "эссе" и вякнул про эссе, то ловите и ассоциацию с текстом из этимологического словаря.
Цитировать
4 Ибо Господь так говорит об евнухах: которые хранят Мои субботы и избирают угодное Мне, и крепко держатся завета Моего, –
5 тем дам Я в доме Моем и в стенах Моих место и имя лучшее, чем сыновьям и дочерям; дам им вечное имя, которое не истребится.
Такие странные слова для многих.
Но не для меня.
К этому мы ещё вернёмся и тогда будет ясно, что "объяснение" этого места у Исайи тем, что "всяк верующий и исполняющий заповеди и спасётся" - лукаво, конечно, ибо совсем не объясняет ничего в ответе на вопрос: а почему "тем дам Я в доме Моем и в стенах Моих место и имя лучшее". :-)
И в заключении о слове "кроткие".
Нетрудно видеть, что слово то "кроткие" - верное выбрано в переводе.
И не уходит мысль о том, что вывод то по всем приведённым словарям и древнегреческого языка и словарям русского языка напрашивается в рассматриваемом контексте таков: речь то тут в "заповеди" о "ручных, приручённых", ставших "послушными, покорными".
Мда.
Понятен был?
Ответ на последний вопрос не требуется.
Разве что после рассмотрения тут всех "заповедей блаженства".

Итак вывод.
Присутствие "кротости", как свойства-качества-устройства духа Человека в конкретном человеке есть СЧАСТЛИВЫЙ ШАНС для соответствия конкретного человека ЛОГОСУ Человека, когда имеющаяся в человеке природная кротость человека, явно проявляемая человеком в своей жизни в мире сём, устремляется к совершенству и полноте, разумеется, только в отношении своего Творца, и действующей по воле Творца Высшей Силы. По сути это на богословском языке важнейший аспект трансформации "гномической воли человека" в полное и притом добровольное подчинение своей воли Высшим Силам, то есть воле Творца, Единого и Единственного Бога, такое подчинение воли человека воле Творца, из которого нет возврата, и это то и даёт человеку абсолютное счастье.
« Последнее редактирование: 19 Октябрь 2023, 11:54:05 от Сергий »
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Цитировать
6 Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.
Мои прочтение-перевод.
Цитировать
Счастливые "страстно желающие" и жаждущие благодеяния, ибо они "будут сделаны насыщенными".
То есть, если РЕАЛЬНО и с ВЕРОЙ желаешь ИСТИННОГО благодеяния - ну, вообще любого ИСТИННОГО благодеяния, - то это благодеяние и получишь.
Примитив?
И причём тут рассказ о соответствии устройства духа конкретного человека ЛОГОСУ Человека?
А притом, что это основа всего.
Это и есть просто формула активирования ЗЕРНА ГОРЧИЧНОГО Истинной ВЕРЫ.
Всё самое сложное - самое простое и есть всегда.
Только РЕАЛЬНО СТРАСТНО ЗАХОТИ-ПОПРОСИ с ВЕРОЙ - и всё - всё просимое и получишь, и активируется в тебе горчичное зерно веры, ибо по ЛОГОСУ Человека дух твой изменится сам собой и прежним уже не будет никогда, и ничего ты не забудешь, и зерно горчичное начнёт расти.
Всё получишь и станешь ИНЫМ, если попросишь то и так, как сказано.
Из неверующего станешь верующим.
ЛОГОС Человека именно таков.
Мда.
Но вот попробуй, походя захоти, возжелай страстно и с верой реального по истине благодеяния.
Не выйдет ничего.
Такое обычно бывает по общему правилу лишь "на краю", на краю небытия человека.
И тут - не упусти свой шанс.
И всё.
В чём трудность?
Переход от неверия к вере - это полная перестройка ума-духа человека, причём без прекращения его непрестанного движения-действия.
Метаморфоза тут такая происходит, что на деле она ставит ум-дух человека на грань безумия.
Бледная аллегория этого - мгновенное изменение самолёта с поршневого-винтового на реактивный.
Мгновенное такое изменение самолёта прямо в полёте, с пилотом в кабине.
И это бледное сравнение ...
Это и есть знаменитое рождение свыше.
Роды же всегда трудны.
И ЛОГОС Человека таков, что через это надо обязательно пройти.
Иначе никак.
Вот такая "заповедь блаженства".
Внутреннюю суть развития Человека по ЛОГОСУ Человека эта информация о ЛОГОСЕ человека в этой "заповеди" раскрывает очень чётко.
Тогда "заповедь" эта важнейшая.
И тогда реально прошедшие рождение свыше описанным способом становятся блаженными, то есть теперь навсегда абсолютно счастливыми.
« Последнее редактирование: 19 Октябрь 2023, 20:19:07 от Сергий »
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Цитировать
7 Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.
Мой перевод-прочтение.
Цитировать
7 Счастливые милостивые, ибо они помилованы будут.
Вот так просто?
И всё?
Конечно, нет.
Тут редкие слова древнегреческие.
В том смысле редкие, что имеющееся тут древнегреческое слово "милостивые" в Новом Завете встречается лишь дважды (!!).
В этом месте, а ещё в ныне мало кем уже атрибутируемым к ап. Павлу послании "К евреям".
Оба эти текста дружно ныне специалистами из-за массовых там гебраизмов рассматриваются, как НЕСОМНЕННО имеющие древнееврейскую, точнее арамейскую-халдейскую прото-основу.
Так что требуется сверка со смыслом древнееврейских-арамейских-халдейских слов, соответствующим древнегреческим словам.
Это можно сделать, так как в Септуагинте таких слов порядка десятка уже, и можно смотреть и древнегреческие и древнееврейские соответствующие слова попарно в Септуагинте и в масоретском тексте.
В принципе, и при таком рассмотрении имеющийся перевод вполне корректен - всё совпадает и по смыслу и по сути.
Но есть в этом контексте и вполне легальный, и более пронзительный перевод этой заповеди, навеваемый смыслом древнееврейского соответствующего слова по словарю.
И он таков.

Цитировать
7 Счастливые "способные любить", ибо они помилованы будут.

"Способные любить" - два слова, а не одно прилагательное, так как прилагательное соответствующее в русском языке от слов любовь/любить отсутствует.
И, да, "любить" тут ОДНОЗНАЧНО слово агапэ на древнегреческом, это ясно из сопоставления древнегреческого и древнегреческого соответствующих слов.
То есть по ЛОГОСУ Человека в конкретном человеке, в его уме-духе, должна быть способность любить-агапэ.
Иначе ...
Иначе "солью Земли" он никак не сможет стать НИКОГДА.
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

svod

  • Сообщений: 4031
    • Просмотр профиля

Сергий, стоит ли растекаться мыслью по древу познания в поисках блаженств ( счастья - по твоей версии), если через евангельские блаженства течет путь к Древу Жизни?

Твое эссе о блаженствах рассматриваю  как их толкование с позиций твоего их видения. Где то это видение может пересекаться с моим или же с видением кого либо другого, поэтому считаю излишне категоричным утверждать (например), что "тут не задумываясь, 99,99% людей относит слова "учил их" ... к ученикам Иисуса ..." далее ты делаешь вывод, который в принципе далеко не нов (и не раз был озвучен в том числе  многими СО) и является серьезным аргументом разве что для начинающих прозревать неофитов: "Учение Иисуса имеет и тайное, внутреннее, но это и учение для всех и сразу." Однако, говоря о всех, ты, Сергий умудряешься всех и сразу обрезать до 0,01% от всех вышедших слышать проповедь Иисуса.

"Далее", как ты говоришь, "будет самое жуткое"

И это жуткое состоит в том, что "Заповедями" то вообще слова начала Нагорной проповеди и не являются.
Увы....На деле же эти "заповеди блаженства" просто описание высочайшего стандарта состояния ума Человека, как "соли Земли"


Что же, я полностью согласен с твоей трактовкой и я к этому пришел, но своим путем, скажем так для меня блаженства это лествица, что ни как не противоречит сказанному тобой. Да высочайший стандарт состояния ума человека - это Ум Христов. Кто спорит. Стяжавший дар плача, не оставляет этот дар и приобретая дар миротворца (это я о лествице). Раз и в дамки - это не про умное делание)

"Продолжение следует."

"Готовы?"

С Божьей помощью, да, но, продолжив далее читать мной написанное, прошу и тебя Сергий внять твоим же словам по отношению ко мне:  "Дай только нужную установку своему уму, ну, хотя бы такую установку: "не принимать, но и не отвергать"

Сергий, ты утверждаешь следующий формат:

"- вначале имеющийся и известный перевод "заповеди блаженства";
- затем моё чтение-понимание-перевод этого стиха."


Ты сказал! Принимаю его именно как ты сказал: ЧТЕНИЕ - ПОНИМАНИЕ - ПЕРЕВОД, заранее отмечая, что эта схема далее в твоих размышлениях принимает несколько иной смысл : ЧТЕНИЕ (общепризнанного перевода) - ПОНИМАНИЕ (как его неправильно понимают большинство) - ПЕРЕВОД (твой Сергий) - ПОНИМАНИЕ (твоего перевода как правильного в отличии от общепризнанного).

Кстати ты сам назвал свое эссе: "исихастским толкованием Нагорной Проповеди в последние времена перед истечением 2000-летнего срока её произнесения".

И это более близко к содержанию твоего текста, я имею ввиду то, что твоя работа является твоим толкованием Нагорной проповеди, а не скурпулезный работой переводчика , который не должен позволять своему толкованию довлеть над переводимым текстом, у тебя это сплошь и рядом, я бы даже сказал так: сам библейский текст в переводе ты выстраиваешь так, что он становится продолжением и плотью твоих толкований. Я не силен в языках, кроме русского, но в нем я силен в такой степени, что даже не изучая подстрочный перевод с другого языка, могу понять, что так с русским языком, как ты поступил с ним в переводе с другого языка, не поступают. В некоторых местах ты просто напросто игноришь стилевые, лингвистические и понятийные законы языка до такой степени, что библейские строки становятся просто речевыми оборотами твоего и только твоего толкования Нагорной проповеди.

"Поехали"

Вроде как уже едем)

Продолжение следует.





Выбирая между добром и злом, выбирай любовь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Свод, не нравится - не читай.
Что взбесился то?
Какие страсти взыграли?
Я явно просил воздержаться от обсуждения.
Не прочёл этого?
Прочёл?
Что же тогда свербит у тебя и покоя не даёт?
Я и 10% минимума НАЧАЛА "эссе" не изложил, а у тебя уже готовый вывод.
Хоть понимаешь, кем себя так выставляешь?
Ужас.
Как всё запущено.
И это в кругу весьма и весьма неплохих людей.
Какова же тогда тьма?!
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

svod

  • Сообщений: 4031
    • Просмотр профиля

Свод, не нравится - не читай.
Что взбесился то?
Какие страсти взыграли?
Я явно просил воздержаться от обсуждения.
Не прочёл этого?
Прочёл?
Что же тогда свербит у тебя и покоя не даёт?
Я и 10% минимума НАЧАЛА "эссе" не изложил, а у тебя уже готовый вывод.
Хоть понимаешь, кем себя так выставляешь?
Ужас.
Как всё запущено.
И это в кругу весьма и весьма неплохих людей.
Какова же тогда тьма?!

Сергий, я в полне сдержано и осознано веду дискуссию. Ты задал тему, я готов участвовать в ней и не как критик, а как участник форума. У меня есть свое мнение, я его высказываю, Ты достаточно объемно предоставил свою точку зрения, сейчас у меня есть время высказаться по сказанному тобой, и вовсе для этого не обязательно ожидать, когда ты полностью выложишь свое эссе. Это форум, а не защита диссертации, где все вопросы задают только после того как основной докладчик прочитал свою работу.
« Последнее редактирование: 20 Октябрь 2023, 16:10:42 от svod »
Выбирая между добром и злом, выбирай любовь.

svod

  • Сообщений: 4031
    • Просмотр профиля

Хоть понимаешь, кем себя так выставляешь?

Форумчанином, имеющим свою точку зрения. А она такова, твое эссе для меня интересно, как толкование тобой Нагорной проповеди, с этой позиции я его и рассматриваю.
Выбирая между добром и злом, выбирай любовь.

Сергий

  • "Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует".(с)
  • Сообщений: 7743
  • "αγαπατε друг друга" - основа ученья (с).
    • Просмотр профиля

Цитировать
8 Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога увидят.
Цитировать
8 Счастливые чистые сердцем, ибо они Бога "сделаются воспринимающими"
Тут "сделаются воспринимающими" такая конструкция, так как в оригинале медиальный-средний залог, а его одним словом точно не переведёшь на русский язык, ибо теряется суть характера действия-движения происходящего-описываемого, ибо тут микс страдательного и действительного залога, то есть действует и сам субъект и над субъектом одновременно производится действие извне, короче, классика синергии.
Вообще-то тут тот случай, когда "глаза разбегаются" от многозначности значения древнегреческого слова καΘαρός, переведённого, как "чистые", и многие значения этого слова весьма подходящие по контексту.
Смотрите сами.
Цитировать
καθαρός 
1) чистый, незагрязненный, опрятный ;
2) опрятный, чистоплотный ;
3) свободный от примесей, то есть высокого качества ;
4) прозрачный ;
5) яркий ;
6) чистый, ясный ;
7) ясный, безоблачный ;
8 ) подлинный, настоящий ;
9) открытый, широкий ;
10) (нравственно) чистый, честный ;
11) чистый, безукоризненный, безупречный, незапятнанный, неоскверненный ;
12) свободный ;
13) чистый, непричастный ;
14) правильный, точный ;
15) священный, неприсутственный.
Более половины этих вариантов-смыслов вполне могу быть рассмотрены ...
Увы, понятно и то, что "чистые сердцем" на деле, скорее всего, какая-то древняя идиома, и тогда точный смысл этой идиомы - "чистый сердцем" - утрачен ...

Я довольно много таких идиом идентифицировал уже и в Новом и в Ветхом Заветах.
Это вещь распространённая на деле.
Увы, мало кто вообще над этим задумывается.
Переводчики и толкователи практически всегда шпарят буквальные переводы ИДИОМ, а затем их БУКВАЛЬНО и толкуют.
Представили, что тогда в итоге иногда может получиться?
Мда.
Грустно.

А хотите пример-аналогию?
Ну, вот хоть такой футуристический примерчик.
Через 10000 лет после нас и после массы катаклизмов в мире находят археологи текст, работают над ним и, ура, прочли текст, и даже его датировку определили.
Текст таков.
"Тамбовский волк тебе товарищ"
Ну, и толкуют они его в своём будущем примерно в том смысле, что у неких людей уже 10000 лет тому назад были в приятелях некие особые "тамбовские волки", некие животные, как это ясно по тексту, что говорит о том, что уже тогда люди могли устанавливать дружеские контакты с животными и сотрудничать с ними.
Мда.
Грустно.

Так что смысл этой "заповеди", строго говоря, таков.
С "сердцем человека", то есть с сердцевиной-основой человеческого ума-духа может произойти и желательно, чтобы произошло для обретения состояния абсолютного счастья, в соработничестве с Высшими Силами, разумеется, некое изменение сердцевины ума-духа человека по ЛОГОСУ Человека, что человек обретёт, наконец, способность в своём уме-духе воспринимать СЛОВО СВЫШЕ, что и даст ему в итоге плод в 40, 60 или 100 раз, как это сказано в притче о Сеятеле.
А все ли человеки способны на это?
Увы, думаю, что далеко не все.
« Последнее редактирование: 20 Октябрь 2023, 16:40:36 от Сергий »
Не нам, Господи, не нам, но имени твоему даждь славу о милости твоей и истине твоей:
Ей гряди Господи Иисусе!  Егоже Царствию не будет конца!  Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе! Аминь.

svod

  • Сообщений: 4031
    • Просмотр профиля

Кстати слово блаженны  не очень коррелируется со словом счастливы , первое значение слово выглядит в религиозном плане  коннотативней, объемней и многогранней перед просто счастливы.

И, да в греческом переводе  μακάριος, макариос - допускается перевод счастливый, но и блаженный допускается. Интересно и то, что слово счастливый всегда прилагательное, а блаженный может звучать и как прилагательное, и как существительное.

- Вот идет счастливый (как то незакончено надо добавить - человек, чувак, гражданин)
- Вот идет блаженный (в этом случае не требуется еще одно дополнительное определения все предельно ясно - блаженный)

Блаженный не в смысле чудак, юродивый (хотя и этот смысл имеет быть), а в плане счастливый в своей самодостаточности, самобытности, счастье, как чувство полного покоя, без выпирания эмоций.


Выбирая между добром и злом, выбирай любовь.